موقع متخصص بالشؤون الصينية
تصفح الوسم

رواية

وزارة الثقافة المصرية تطلق مسابقة لترجمة رواية صينية إلى العربية

أعلن المركز القومي للترجمة التابع لوزارة الثقافة المصرية، بالتعاون مع المركز الثقافي الصيني بالقاهرة، اليوم (الثلاثاء) عن مسابقة لترجمة الرواية الصينية "اختفاء فتاة اسمها تشن جينفانغ" إلى اللغة العربية. وقال رئيس المركز القومي للترجمة…
اقرأ أكثر...

صدور الترجمة الإنجليزية لرواية “أساطير أبطال كوندور” الصينية

تم اصدار الجزء الأول من رواية "أساطير أبطال كوندور"( The Legends of the Condor Heroes) باللغة الإنجليزية عن دار نشر ماكليهوس البريطانية. وهي المرة الأولى التي تُترجم فيها هذه الرواية المشهورة إلى اللغة الإنجليزية. وستوزع في الأسواق بسعر…
اقرأ أكثر...

الحراك الأدبي في الصين.. زهور بين أشواك

صحيفة التايمز البريطانية: كتب ميغان وولش: ترجمة صحيفة القبس الكويتية: انه احد اكثر الكتّاب شعبية في العالم ولكن هنالك احتمال الا تكون قد سمعت به البتة، انه الكاتب هان هان الذي صرح العام الماضي خلال مقابلة تلفزيونية «اذا كنت تتحدث…
اقرأ أكثر...

الأخ غير الشقيق لأوباما يروج للنسخة الصينية من كتابه فى شانغهاي

موقع اليوم السابع المصري: استغل مارك أوباما نديساندجو الأخ غير الشقيق للرئيس الأمريكى باراك أوباما معرضا للكتاب يقام حاليا فى شانغهاي الصينية للترويج لرواية تشبه سيرته الذاتية بعنوان "من نيروبي إلى شنتشن"، ووقع بخط يده على نسخها الصينية…
اقرأ أكثر...