موقع متخصص بالشؤون الصينية

صدور بيان الجلسة الكاملة الخامسة للجنة المركزية الـ19 للحزب الشيوعي الصيني

0

صدر بيان الجلسة الكاملة الخامسة للجنة المركزية الـ19 للحزب الشيوعي الصيني (الخميس).

وتم إقرار البيان في الجلسة التي عقدت في بكين من 26 إلى 29 أكتوبر.

وألقى شي جين بينغ الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، خطابا مهما في الجلسة، وفقا للبيان.

وذكر البيان أن الجلسة الكاملة استمعت إلى تقرير عمل قدمه شي بالنيابة عن المكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني وناقشته.

كما اعتمدت الجلسة اقتراحات اللجنة المركزية للحزب لصياغة الخطة الخمسية الـ14 (2025-2021) للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية والأهداف طويلة الأجل حتى عام 2035. وشرح شي مشروع الوثيقة للجلسة الكاملة.

حضر 198 عضوا باللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني و166 عضوا احتياطيا باللجنة المركزية للحزب، هذه الجلسة.

كما حضر الجلسة، أعضاء اللجنة الدائمة للجنة المركزية لفحص الانضباط للحزب الشيوعي الصيني ومسؤولون كبار من قطاعات معنية إلى جانب كثير من مندوبي المؤتمر الوطني الـ19 للحزب الشيوعي الصيني، الذين يعملون على المستوى الأساسي، وخبراء وباحثين.

الصين تقترح أهداف التنمية لفترة الخطة الخمسية الـ14
اختتمت الجلسة الكاملة الخامسة للجنة المركزية الـ19 للحزب الشيوعي الصيني (الخميس) اقتراح أهداف التنمية الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية لفترة الخطة الخمسية الـ14 (2025-2021).

وستسعى الصين جاهدة لقطع خطوات واسعة جديدة في التنمية الاقتصادية خلال هذه الفترة، وفقا لبيان صدر بعد الجلسة.

وتهدف الدولة إلى تحقيق تنمية اقتصادية مستدامة وصحية على أساس التحسن الملحوظ في الجودة والكفاءة، مع الاستفادة الكاملة من إمكانات النمو.

وستصبح السوق المحلية أقوى، وسيتم تحسين الهيكل الاقتصادي بشكل أكبر، وسيتم تعزيز القدرة على الابتكار بشكل كبير.

وذكر البيان أنه سيتم تحديث القاعدة الصناعية، وسيتم تحديث السلسلة الصناعية بشكل أكبر.

وسترى الصين أساسا أكثر صلابة للزراعة، وتنمية أكثر توازنا بين المناطق الحضرية والريفية وبين مختلف المناطق. كما ستحقق الدولة تقدما كبيرا في تنمية اقتصاد حديث.

ومع اتخاذ خطوات جديدة في الإصلاح والانفتاح، ستواصل الصين تحسين اقتصاد السوق الاشتراكي وستكمل بشكل أساسي بناء نظام سوق عالي المستوى.

وستظهر كيانات السوق المزيد من الحيوية، وسيتم إحراز تقدم كبير في إصلاحات نظام حقوق الملكية وتخصيص عوامل الإنتاج على أساس السوق.

ومع زيادة تحسين نظام المنافسة العادلة، ستشكل الصين بشكل أساسي مؤسسات جديدة لاقتصاد مفتوح أعلى مستوى.

وسيتم زيادة تعزيز آداب السلوك الاجتماعي وآداب التعامل في الصين، في حين سيتبنى الشعب القيم الاشتراكية الأساسية. ومن المتوقع حدوث تحسن كبير في النزاهة الفكرية والأخلاقية والصفات الثقافية والعلمية للشعب، وكذلك الصحة البدنية والعقلية له.

وسيتم تطوير أنظمة الخدمة الثقافية العامة والصناعات الثقافية بشكل أكبر، مع تنظيم أنشطة ثقافية وفكرية غنية للجمهور. وسوف يزداد تأثير الثقافة الصينية، وسيزداد تماسك الأمة الصينية.

وتهدف الصين إلى إحراز تقدم جديد في بناء حضارة إيكولوجية، وتحسين التنمية وحماية الفضاء الإقليمي، وتحقيق نتائج ملحوظة في التحول الأخضر للإنتاج وأسلوب الحياة.

وستخصص الدولة الطاقة والموارد بشكل أكثر ملاءمة وترفع كفاءة الاستخدام. وستواصل خفض انبعاثات الملوثات الرئيسية وتحسين البيئة الإيكولوجية، وتجعل دروع الأمن الإيكولوجي أكثر صلابة، وتحسن بيئة المعيشة في المناطق الحضرية والريفية بشكل كبير.

ستصل رفاهية الشعب إلى مستوى جديد. وستحقق الصين التوظيف الكامل الأعلى جودة، مع نمو الدخل الشخصي بشكل أساسي بالتوازي مع النمو الاقتصادي، وإجراء تحسينات كبيرة على هيكل التوزيع.

ستشهد الدولة أيضا وصولا أكثر إنصافا إلى الخدمات العامة الأساسية. وسيتم تحسين مستوى التعليم لجميع السكان بشكل مستمر، في حين سيتم زيادة تعزيز نظام الضمان الاجتماعي والنظام الصحي متعدد المستويات.

كما ستبذل جهود لتعزيز الإنجازات التي تحققت في مكافحة الفقر والتعزيز الكامل لاستراتيجية النهوض الريفي.

وستعمل الصين على تعزيز قدرة الحوكمة، وتحسين الديمقراطية الاشتراكية وسيادة القانون، وتظهر العدالة والإنصاف على الصعيد الاجتماعي. وسيتم تحسين النظام الإداري الوطني، وأداء دور الحكومة بشكل أفضل، وسيتم تعزيز الكفاءة الإدارية والمصداقية بشكل كبير.

وستعمل الدولة على رفع مستوى الحوكمة الاجتماعية، لا سيما على مستوى المجتمع المحلي، وتحسين النظم والآليات باستمرار لتفادي المخاطر الكبرى ونزع فتيلها، وتعزيز القدرة بشكل كبير على الاستجابة لحالات الطوارئ العامة ومنع الكوارث الطبيعية، وتعزيز الضمان الأمني للتنمية، والقيام بخطوات كبيرة في تحديث الدفاع الوطني والقوات المسلحة، حسبما ذكر البيان.

 

الحزب الشيوعي الصيني يضع أهدافا حتى عام 2035 لتحقيق التحديث الاشتراكي في الصين بشكل أساسي
وضع الحزب الشيوعي الصيني مجموعة من الأهداف طويلة الأجل للصين لتحقيق التحديث الاشتراكي بشكل أساسي بحلول عام 2035.

تم كشف النقاب عن هذه الأهداف في بيان صدر بعد الجلسة الكاملة الخامسة للجنة المركزية الـ19 للحزب الشيوعي الصيني التي عقدت في بكين من 26 إلى 29 أكتوبر.

سوف تزيد قوة الصين الاقتصادية والتكنولوجية والقوة الوطنية المركبة بشكل ملحوظ. وسوف تقطع خطوة كبيرة جديدة في نمو الاقتصاد ودخل الفرد في الحضر والريف. وسوف تصبح الصين قائدة عالمية في الابتكار، بتحقيق إنجازات كبيرة في التكنولوجيات الجوهرية في المجالات الرئيسية.

 

كما سوف يتم تحقيق تصنيع جديد وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والتحضر والتحديث الزراعي بشكل أساسي. وسوف تنتهي الصين من بناء اقتصاد حديث.

وسيتم تحديث نظام الصين وقدرتها للحوكمة بشكل أساسي، وتوفير الحماية الكافية لحقوق الشعب في المشاركة والتطور على قدم المساواة. وسوف تطبق سلطة القانون للبلاد والحكومة والمجتمع بشكل أساسي.

وسوف تصبح الصين دولة قوية في الثقافة والتعليم والمواهب والرياضة والصحة، مع تعزيز التنمية الشاملة لكل الشعب وكذلك تعزيز آداب السلوك الاجتماعي والتحضر بشكل ملحوظ. وسوف تصبح قوة الثقافة الصينية الناعمة أقوى.

وسوف يتم تطوير أساليب للعمل والحياة صديقة للبيئة لتغطي جميع مجالات المجتمع. وسوف تنخفض انبعاثات الكربون بشكل مطرد بعد بلوغها الذروة، وسوف يكون هناك تحسن جوهري في البيئة مع تحقيق هدف بناء صين جميلة بشكل أساسي.

وسوف يصل الانفتاح إلى مرحلة جديدة مع تحقيق نمو جوهري في قوة البلاد للمشاركة في تعاون الاقتصاد الدولي ومنافسته.

كما سيصل نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي إلى مستوى الدول المتقدمة باعتدال. وسيتسع حجم مجموعة الدخل المتوسط بشكل كبير. وسيتم ضمان الوصول العادل إلى الخدمات العامة الأساسية. وستتقلص التفاوتات في التنمية الحضرية-الريفية وفي التنمية بين المناطق وفي مستويات المعيشة بشكل كبير.

وسيتم الترويج لتطبيق مبادرة الصين السلمية إلى مستوى أعلى مع تحقيق تحديث الدفاع الوطني والتحديث العسكري بشكل أساسي.

سوف يعيش الشعب حياة أفضل وسيتم تحقيق تقدم ملحوظ ومستدام أكثر في دعم التنمية البشرية الشاملة وتحقيق رخاء مشترك للجميع.

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.